সোনম ওয়াংচুকের ভাষণের ভুল অনুবাদ: সুপ্রিম কোর্টের তোপে কেন্দ্র

লদাখের আন্দোলনকারী সোনম ওয়াংচুকের ভাষণের ভুল অনুবাদ জমা দেওয়ায় কেন্দ্রীয় সরকারকে তীব্র ভর্ৎসনা করেছে সুপ্রিম কোর্ট। সোমবার শুনানিতে আদালত জানায়, ওয়াংচুকের মূল বক্তব্য তিন মিনিটের হলেও সরকার সাত-আট মিনিটের যে অনুবাদ পেশ করেছে, তাতে তথ্যের গুরুতর অসঙ্গতি রয়েছে। ভুল অনুবাদের ভিত্তিতে তাঁকে জাতীয় নিরাপত্তা আইনে আটক করা হয়েছে বলে দাবি করেন আইনজীবী কপিল সিবাল।
সরকার পক্ষ দাবি করে, কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা বা ‘এআই’ ব্যবহার করে এই অনুবাদ করা হয়েছে এবং বর্তমানে তা যথেষ্ট নির্ভুল। তবে আদালত এই যুক্তি খারিজ করে জানায়, অভিযুক্তের বক্তব্যের সঠিক নির্যাস থাকা বাধ্যতামূলক। ওয়াংচুকের আইনজীবীর মতে, তিনি হিংসার নিন্দা জানালেও অনুবাদে উদ্দেশ্যপ্রণোদিতভাবে সেটিকে সরকারবিরোধী প্ররোচনা হিসেবে দেখানো হয়েছে।
কেন্দ্রীয় সরকারের দাবি, লেহ-তে হওয়া হিংসাত্মক ঘটনায় ওয়াংচুকই প্রধান প্ররোচনাকারী ছিলেন। অন্যদিকে, আটকাদেশকে চ্যালেঞ্জ করে তাঁর পরিবার জানায়, ওয়াংচুক সর্বদা শান্তিপূর্ণ ও গণতান্ত্রিক আন্দোলনের পক্ষপাতী। আদালতের পর্যবেক্ষণ এবং সরকারি নথিতে গরমিল ধরা পড়ায় এই মামলা এখন নয়া মোড় নিয়েছে। কেন্দ্রকে এই বিষয়ে দ্রুত স্বচ্ছতা বজায় রাখার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে।